KANA-BOON Bassist Yuuma Meshida apologizes for having an affair with Fumika Shimizu

A week ago, the sudden announcement of the actress Fumika Shimizu (22) retiring from the entertainment industry in order to devote herself to Happy Science has surprised the Japanese netizens as well as the Japanese entertainment enthusiasts. Today, another surprising news regarding this recently controversial actress has surfaced and this involves KANA-BOON‘s bassist, Yuuma Meshida.

12

Last February 17, Fumika Shimizu has released a new book entitled “Zenbu, Icchau Ne.” (Lit. I will tell everything). She has revealed a catastrophe with a former lover in her book: “I also forgot that the person I love has been the source of this trouble.” Today, February 21, the former lover which has been revealed as KANA-BOON’s Yuuma Meshida has admitted the illicit love affair with the former actress and has issued an apology by sending a fax to his agency:

I, Yuuma Meshida, KANA-BOON’s bassist, has concealed my marriage and had a relationship with Fumika Shimizu.

In April 2014, I, along with my current wife who is an ordinary person, have registered our marriage. However, I have concealed our marriage and started dating Shimizu since June 2015. In September 2015, I have revealed to Shimizu that I am a married man and apologized, but I couldn’t stop my feelings towards Shimizu and we continued our relationship until January 2016 while I was implying to my wife about the plans of divorce. 

It is a fact that I have hurt both Shimizu and my wife, and I am deeply reflecting about the things I have done. 

In addition, my wife and I have solved this issue regarding Shimizu and I have sincerely apologized to her as well to her parents.

I would like to apologize to Shimizu and to everyone who has been affected of this illicit relationship and my behavior.

To all my fans who continue to cheer for me, I am terribly sorry for the chaos I have caused. 

February 21, 2017

KANA-BOON (Yuuma Meshida)

Source: Oricon

SHARE

This post is tagged with gossip, meaning it contains information that is purely speculation.

We post about gossip for the sake of discussing topics that are not often talked about on this site and how the Japanese entertainment industry interprets certain issues within the context of their culture. Plus, it's fun.

Comments